Ma fille apprends l’anglais depuis le cm1, l’allemand en lv2 depuis la sixième. L’année dernière elle avait une prof d’anglais, anglaise, c’est dingue les progrès qu’elle à fait sur une année de cour, cette femme rendait ses cours vivants, les gosses participaient avec plaisir. Pour ce qui est de l’allemand, elle se dépatouille, mais après quatre ans je ne pense pas qu’elle puisse avoir une conversation en allemand. Je pense aussi que l’approche de l’EN en langue étrangère est à revoir. L’immersion danss la culture et non pas la pratique seule de la langue est nécessaire, pour avoir un contexte favorable à l’intégration des réflexes linguistiques. Les élèves parti étudier à l’étranger sont bilingues au bout de quelques mois.
[quote=“ricardo”]Il a promis, s’il était réélu, de soumettre à référendum le maintien du Royaume unis dans l’Union Européenne.
En admettant que ce référendum ait réellement lieu et que le résultat soit ‘la sortie de l’Europe’, Est-ce qu’une des langues officielles du Parlement européen continuera d’être la langue d’un pays étranger à cette UE ?[/quote]
J’aimerais que l’espéranto soit une alternative à la culture du rosbif généralisé, mais rapprochement atlantiste oblige on peux toujours rêver. Ça me ferais bien marrer que les anglais décident de quitter l’EU, faut dire que leur travail de sape des institutions européenne… Merde je dérive…