Fautes d'orthographe

Je n’aime pas l’anglais mais les problèmes d’orthographe sont bien moins importants chez eux. Ils n’ont pas ce complexe de l’orthographe que nous avons. Chez eux pas de dictée et bien moins de dyslexie. J’ai l’impression que chez eux là langue reste un outil de communication plus qu’un outil de discrimination.

Je dis ça d’une manière général, les problèmes d’orthographe importants doivent être corrigés et il ne faut pas ce cacher derrière là langue lorsque l’on fait des fautes.

[quote=“MisterFreez”]Je n’aime pas l’anglaismais les problèmes d’orthographe sont bien moins important chez eux. Ils n’ont pas ce complexe de l’orthographe que nous avons. Chez eux pas de dictée et bien moins de dyslexie. J’ai l’impression que chez eux là langue reste un outil de communication plus qu’un outil de discrimination.

Je dis ça d’une manière général, les problèmes d’orthographe importants doivent être corrigé et il ne faut pas veux cacher derrière là langue lorsque l’on fait des fautes.[/quote]
Ce que je ne comprends pas chez toi, Michel, c’est qu’autant tu es rigoriste en matière de programmation que tu es laxiste quand il s’agit d’orthographe.
Tu sais bien relire un programme et y remarquer des fautes ou des améliorations à y apporter, mais tu refuses le même effort dans tes écrits.
C’est un rejet volontaire ?

Il est vrai que le français est plus compliqué, moins régulier que d’autres langues; par exemple, il n’est pas simplement phonétique ( mais là, les accents le sont , sur le e et sur les i et u qui cottoient une autre voyelle )
cependant, c’est le résultat (provisoire ) d’une longue histoire ( qui se poursuit ), et cette histoire donne tout son sens à plein de bizarreries réelles ou apparentes.

Bien entendu, ici l’étude du français n’est pas obligatoire ! ( mais elle peut être appréciée )

C’est un plaisir que je partage ici avec d’autres, semble-t-il, et ailleurs, bien tardivement ( moi non plus je n’étais pas bon élève, mais j’ai eu le temps de grandir et de faire le tri de ce qui valait le plus pour moi )

Donc, oui restons tolérant, mais il est vrai que les fautes trop lourdes nous écorchent parfois les yeux, tout comme certains accents et fautes nous rendent parfois difficile la compréhension orale. Il reste utile de ne pas faire semblant…
D’une part, les motifs de mal-entendus sont suffisamment nombreux pour ne pas en ajouter, d’autre part, les sujets difficiles, sans la justesse propre à sa langue, deviennent des sujets impossibles.

Entre laisser le malaise s’installer et ne pas géner en le disant trop souvent, la mesure est parfois difficile, et varie beaucoup selon les circonstances…

Penser en français est parfois revendiqué par des chercheurs ou des créateurs étrangers, comme une langue qui recèle des trésors de subtilité plus difficile à formuler, donc à se représenter avec justesse, dans d’autres langues.

La langue reste le trésor humain par excellence, avec la musique dont elle est sans doute la fille.

Bref, j’aime la mienne, le français, d’autant plus que je connaît trop mal les autres.

Je fais aussi beaucoup de fautes, et ne me relis pas toujours; donc comme .tetrix. je suis devenu aussi plus tolérant à force de me relire, et peut-être même que les fautes qui me démangent le plus sont de celles que je continue à faire fréquemment, du style actif / passif ( passer passé), fautes d’accord etc…

Enfin, l’informatique se nourrit autant de linguistique que de logique mathématique, et on communique même à la machine par des “langages”. Ceci dit sans pousser l’analogie jusqu’à confondre le modèle ( de pensée ) et la réalité ( du langage humain ), je ne pense pas que ce soit le pur hasard qui relie ces 2 usages du mot français “langage”, mais plutôt de bonnes raisons.

Satisfait de voir que ce sujet intéresse, et suscite tant d’avis différents
( j’ai une urgence, je ne me relis pas, donc bonne chasse à mes fautes ! bien fait pour moi. ), que la palabre continue !

Quoi qu’il en soit.

Sans être chauvin, quoi que … :033 n’avons nous pas la plus belle des langues en ce monde, et la plus complexe, s’il en est … !!!

Faut il pour autant la sabré …

Encore une page de fil et ceux qui écrivent correctement vont devoir s’excuser pour avoir traumatisé les je-m’en-foutistes!
Le forum se dégrade de plus en plus ces derniers mois; mais surtout ne pas le faire remarquer! Si vous pensez que tomber lors d’une recherche sur un charabia indigeste ne met pas mal à l’aise alors c’est foutu!
De plus écrire correctement, est aussi une forme de politesse envers les autres.

[quote=“MisterFreez”]Je n’aime pas l’anglais mais les problèmes d’orthographe sont bien moins important chez eux.[/quote]Si[quote] Ils n’ont pas ce complexe de l’orthographe que nous avons.[/quote]Effectivement, ça c’est exact.[quote] Chez eux pas de dictée et bien moins de dyslexie.[/quote]Certainement pas, la dyslexie empêche de retenir l’orthographe des mots de manière automatique, l’orthographe nécessite un effort constant et pénible chez de telles personnes. Ça se remarque essentiellement à une variation dans l’orthographe des mots (parfois même au cours d’une même phrase). Il y a l’équivalent dans l’écriture (la dyspraxie) tout aussi handicapant.[quote] J’ai l’impression que chez eux là langue reste un outil de communication plus qu’un outil de discrimination.
[/quote]Là ça ressemble plus à un discours de persécuté de la dictée plutôt qu’à un discours raisonné. Et c’est faux, il suffit de voir un Anglais évoquer l’anglais des Écossais ou pire des Américains et vice versa pour le comprendre. J’ignore si il existe dans ce forum quelqu’un qui connait suffisamment l’anglais pour être capable de voir les fautes d’orthographe d’un texte en Anglais aussi facilement qu’un texte en Français, en tout cas moi j’en suis incapable, mais pour avoir tenu un discours identique à celui qui tu tiens devant des professeurs et des Anglais et m’être fait systématiquement engueulé (les Anglais se sentent vexés d’un tel discours), je sais que les fautes sont tout aussi fréquentes en Anglais que dans une autre langue.

Je fais des fautes, et je ne vois aucun problème pour être corrigé. Bon pour la définition des mots… on en reparle :stuck_out_tongue:

[quote=“MisterFreez”]Je n’aime pas l’anglaismais les problèmes d’orthographe sont bien moins important chez eux. Ils n’ont pas ce complexe de l’orthographe que nous avons. Chez eux pas de dictée et bien moins de dyslexie. J’ai l’impression que chez eux là langue reste un outil de communication plus qu’un outil de discrimination.

Je dis ça d’une manière général, les problèmes d’orthographe importants doivent être corrigé et il ne faut pas veux cacher derrière là langue lorsque l’on fait des fautes.[/quote]

  • 2 :wink:

si c est bâcler je croit que quelque soit la langue sa reste bâcler … ensuite et seulement si la langue est pratiquée alors il a de forte chance de s 'améliorer que sa soie la langue du coin n’y change que si c est donc pratiquer.
la langue française a évoluer ? des exemples svp :slightly_smiling: sa doit être énorme vu que j’ai rien remarquer. ah si l’ajout ou la suppression des mots dans le dico …

bah c’est pas une question de ce prendre aux sérieux , mai un fait. humours ne cache parfois que ce qui est vrai. sans plus

Alors pourquoi le reste existe … :snooty:

Reflexion faite par des gens en bonne santer. sauf que si j’ecris et que la personne qui n’est pas dyslexique ne comprend rien… rien a voir avec le pays.

vraiment … et donc je me promène avec un dictionnaire… et en plus un de la grammaire… donc oui corriger ces fautes certes mai a ce moment la il faut être irréprochable soit même. sous peine d’avoir le même point de vue de la même personne qui te lira

j’ai le curieux sentiment que le français rime avec chauvin, sa reviens systématiquement aux pays.

les langues son imposée par le lieux ou on ce trouve. c’est logique . mai ici c’est une ville international , vien donc avec ton français je te met avec des amis qui par le mandarin sa va te faire tout drôle. l’anglais domine si tu veux voiyager,programer et ben c’est l’anglait.

pourquoi je prévilégie l’anglait ? parce que les éàèç"^’’ son absent . sa fait donc des fautes en moins pour ne citer que cela.

la programmation a commencer en anglait (ou alors on m’aurait menti) de ce fait l’anglais a toujours primer.

je sui daccords pour defendre quelque chose, mai ma langue maternel a pas arreter de me faire chi** , donc la motivation …

Panthere, pourquoi ne fréquentes-tu pas un forum Debian anglophone, tu y serais mieux, d’après ce que tu dis.
Tu reviendrais de temps en temps pour nous dire ce qu’ils pensent de ta façon d’écrire “l’anglait” :laughing:

Allez, rédige ta réponse en anglais, que l’on puisse juger sur pièce.

[quote=“ricardo”]Panthere, pourquoi ne fréquentes-tu pas un forum Debian anglophone, tu y serais mieux, d’après ce que tu dis.
Tu reviendrais de temps en temps pour nous dire ce qu’ils pensent de ta façon d’écrire “l’anglait” :laughing:

Allez, rédige ta réponse en anglais, que l’on puisse juger sur pièce.[/quote]

:laughing:
je fréquente déjà langlait pour la doc en programmation qui parfois n’est disponible que en cette langue.
quand aux forum c’est pas le meilleur moyen d’apprendre :smiley:

Bonjour,

J’ai même lu à une époque un article disant que certains américains vivaient en utilisant uniquement 80 mots différents au quotidien. Pour être honnête, je n’ai pas vérifié mais ça veut juste dire qu’on doit pouvoir vivre avec moins de 1000 mots différents de vocabulaire.

Dans toutes les langues, le “reste” existe pour exprimer plus finement ses pensées. Il est parfois utile d’être précis ou d’être capable de marquer une nuance.

[quote=“panthere”]
si c est bâcler je croit que quelque soit la langue sa reste bâcler … ensuite et seulement si la langue est pratiquée alors il a de forte chance de s 'améliorer que sa soie la langue du coin n’y change que si c est donc pratiquer.
la langue française a évoluer ? des exemples svp :slightly_smiling: sa doit être énorme vu que j’ai rien remarquer. ah si l’ajout ou la suppression des mots dans le dico …
[…]
je sui daccords pour defendre quelque chose, mai ma langue maternel a pas arreter de me faire chi** , donc la motivation …[/quote]
Tu règles des comptes personnels et n’est pas objectif. Même si tu passes énormément de temps à apprendre une langue, tu ne la maitriseras jamais autant qu’un locuteur natif. Ta langue, c’est celle que tu parles, ce que tu écris n’est qu’un reflet, mal restitué certes dans ton cas, mais beaucoup plus juste une fois bien orthographié que ce que tu pourrais faire en Anglais. Imagine une telle discussion en Anglais, tu serais dans les choux (et moi au fond du puit mais le pbm n’est pas là).
Ces évolutions (datant de 1990 en fait) tu les as ici: fr.wikipedia.org/wiki/Rectificat … is_en_1990
Disparition d’accents circonflexes, füel -> fioul, etc autant de transformations non connues voire refusées par pas mal de gens (tout le monde continue de mettre un ^ sur le u de cout (coût) par exemple). Entre autres, on peut écrire ognon (au lieu de oignon) et nénufar au lieu de nénuphar, ce serait une faute professionnelle de ma part de sanctionner ces écritures. Cette réforme imposée par la France (ce qui est gonflé) est beaucoup appliquée au Canada par exemple. L’Anglais n’a pas eu de réforme de l’orthographe mais Anglais et Américains se tapent sur la gueule pour savoir qui impose l’orthographe. Tu as ici l’opinion des Anglais sur leur langue:

Ce que tu lis dans les docs informatiques est un sous sous ensemble d’un dialecte se rapprochant de l’anglais, aucune chance d’échanger des idées avec ça.

PS: Utilises tu les mots portale? Isomorphisme, Endomorphisme, macrobiotique, etc. À chaque domaine son dictionnaire. Un homme cultivé connait environ 5000 à 10000 mots, un bon étudiant en Anglais environ 300 à 400.

Salut,

Eh bah, c’est pas en pensant avec 1000 mots que la philosophie anglo-saxone va s’enrichir ! :smiley:
Fait penser à la novlang de 1984 !

Pour la conjugaison sous iceweasel, il y a cet add-on : https://addons.mozilla.org/fr/firefox/addon/add-to-search-bar/
ensuite rajouter le moteur de rechrerche de http://www.la-conjugaison.fr/

Comme quoi, y’a moyen d’écrire bien avec des outils libres ! :slightly_smiling:
Sinon, se forcer à écrire sans faute (1), c’est aussi une marque de respect . :023

Et je vous assure que je pars de loin, mais en faisant des efforts … :violin:

correcteur orthographique + moteur de recherche de conjugaison + effort = antidote hd v6

1 : faute ou fautes ?

[quote=“nono47”]…
1 : faute ou fautes ?[/quote]
As you like !
1/ “sans” peut se traduire par “zéro”, donc zéro faute
2/ si tu estimes que le sujet dont il est question est plus enclin à faire souvent des fautes, tu mets un ‘s’ : “sans (des) fautes”.

Perso, j’écris : “un citron sans pépins”, car même si c’est encore plus rare qu’il n’y en ait aucun, il est peu fréquent qu’il n’y en ait qu’un seul.

[quote=“ricardo”][quote=“nono47”]…
1 : faute ou fautes ?[/quote]
As you like !
1/ “sans” peut se traduire par “zéro”, donc zéro faute
2/ si tu estimes que le sujet dont il est question est plus enclin à faire souvent des fautes, tu mets un ‘s’ : “sans (des) fautes”.

Perso, j’écris : “un citron sans pépins”, car même si c’est encore plus rare qu’il n’y en ait aucun, il est peu fréquent qu’il n’y en ait qu’un seul.[/quote]

for myself i even saw a lemon with one “pepin” (in french dans le texte) loooooooooooool
so , “un citron sans pépin” :005

[quote=“ricardo”][quote=“MisterFreez”]Je n’aime pas l’anglaismais les problèmes d’orthographe sont bien moins important chez eux. Ils n’ont pas ce complexe de l’orthographe que nous avons. Chez eux pas de dictée et bien moins de dyslexie. J’ai l’impression que chez eux là langue reste un outil de communication plus qu’un outil de discrimination.

Je dis ça d’une manière général, les problèmes d’orthographe importants doivent être corrigé et il ne faut pas veux cacher derrière là langue lorsque l’on fait des fautes.[/quote]
Ce que je ne comprends pas chez toi, Michel, c’est qu’autant tu es rigoriste en matière de programmation que tu es laxiste quand il s’agit d’orthographe.
Tu sais bien relire un programme et y remarquer des fautes ou des améliorations à y apporter, mais tu refuses le même effort dans tes écrits.
C’est un rejet volontaire ?[/quote]
Si j’étais capable de faire mieux que je ne le fais [1], je le ferrais. Mais la logique de langages informatiques est de très loin plus triviale que celle des langages humains. Je crois relativement bien maitriser les règles de typographies qui sont nettement plus logiques et plus simple.

Mais tu remarqueras que je n’ai pas la même vision pour ceux qui font des erreurs dans leur programmes que certains pour ceux qui font des erreurs dans leur texte :

loi-de-moore-de-wirth-t36805.html#p370094

Je trouve particulièrement débile de refuser quelqu’un à un poste de développeur parce qu’à l’entretiens technique il a écris un programme qui ne compile pas ou erroné. Il faut aller plus loin et voir les idées qu’il a tenté de mettre en place et le raisonnement qu’il a suivi.

À coté de ça aujourd’hui combien de DRH refusent quelqu’un sans le voir à cause de fautes dans sa lettre de motivation et ce n’est même pas pour un poste d’écrivain que je parle. C’est une forme de mépris de ne pas tenir compte de leur candidature pour raison orthographique.

C’est en me basant sur ce genre d’exemple que j’en viens à penser que le français sert à discriminer (ne voyez pas le mot discrimination autrement que « pour faire une différence », sans connotation raciale).

Faire des fautes, c’est mal vu, parce que « ça doit se savoir », si on fait tel ou tel genre de fautes on est un illettré. Les fautes : « ça pique les yeux ». Du coup on a tendance à juste balancer un RTFM plus ou moins abrupte. C’est rare que j’envoie un RTFM et c’est systématiquement à une question posée.

Note encore une fois que je parle de manière générale et je ne vise personne ici, je n’ai pas vu ici quelqu’un se faire descendre pour son orthographe. Les meilleurs dans le domaine, sont assez cool (Juni est le plus abrupte mais il est calme).

Remarque : J’aime la langue française, je la trouve belle et précise. Je suis très loin de la maitriser (je manque de vocabulaire je trouve).

[1] : dans un temps qui reste acceptable. Je pourrais probablement annihiler 80 % de mes fautes en consacrant 5 à 10 minutes à la relecture en fonction de la taille du texte. D’ailleurs ça me fait penser qu’on m’a jamais vraiment appris à me relire (d’abord vérifier l’orthographe des mots, puis trouver le verbe, trouver le temps du verbe, son sujet, vérifier sa conjugaison, trouver les COD/COI, etc). On m’a appris une série de règles et comment les tester, sans ordre, sans méthode globale (je ne parle pas de la « méthode globale » qui fait débat sur la manière d’apprendre à lire).

[quote=“MisterFreez”]
Remarque : J’aime la langue française, je la trouve belle et précise. Je suis très loin de la maitriser (je manque de vocabulaire je trouve).[/quote]
Emergit depressa veritas.

bon on va regker ça :slightly_smiling:

qu’aviez-vous comme note la plus basse let la plus haute en dictée a la fucking school ? :033

moi dictée 0 ou bien le plus 5 voir 12 /20 par contre redaction 19 héhéhé

a vous (si vous l’oser??, l’osez??, l’ausé??, l’ozer?? low zé ? :laughing: )

juste pour dire que je trouve le post de Misterfreeze particulièrement juste…

Zie bodem blik.

Stef

Je distingue deux choses :

  • les fautes qui ne nuisent pas à la compréhension du message (perso, à moins que ça me pique les yeux, je ne trouve pas ça grave ; j’ajoute que j’en fais comme tout le monde).
  • celles qui au contraire rendent le contenu incompréhensible.

Une lettre de motivation doit faire passer un message clair. Si les fautes qu’elle contient finissent par la rendre incompréhensible, ça laisse entendre :

  • qu’à défaut d’être fort en orthographe, son rédacteur ne se sera pas fait relire par un tiers ou au moins par un correcteur orthographique.
  • que le rédacteur n’aura au choix, pas correctement relu son courrier, pas pris assez de recul pour s’apercevoir seul que son courrier n’est pas clair ou bien qu’il n’est définitivement pas capable de formuler un message clair.

Dans tout les cas, ce n’est pas l’orthographe le problème mais le manque de méthode et/ou la faible motivation du candidat lorsqu’il prépare cet exercice particulier.

Lorsque je travaille en équipe, je suis amené à communiquer par écrit avec mes collègues, rien que pour passer des informations simples en théorie. Clairement, je ne comprend pas toujours de quoi on me parle. Outre les fautes plus ou moins nombreuses, je me trouve souvent face à des phrases qui ne veulent pas dire grand chose. Je ne dis pas que je veux changer de collègues mais que savoir s’exprimer par écrit n’est pas inutile, bien au contraire.

Pour revenir à l’exemple du développeur, Je pense qu’il ou elle va travailler en équipe et/ou que les commentaires qu’il ou elle va laisser dans son code source seront relu plus tard (peut être même par lui). A choisir, il vaut mieux embaucher quelqu’un qui sache formuler des phrases compréhensibles…